Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
That leaves pretty limited scope for more reductions.
Corning has already cut 350 temporary jobs and said it would evaluate the need for more reductions.
Nearly 95percentt of Ryanair's tickets are now purchased online, helping it cut marketing and distribution costs 42percentt last year but leaving little scope for more reductions.
The same day that Congress approved a $320 billion tax cut, Republican leaders vowed to push for more reductions this year.
The fisheries minister, Richard Benyon, emerged from marathon talks just before dawn after fending off a range of quota cuts on the grounds that the need for more reductions was not backed by scientific evidence.
Officials said that in what turned out to be a final negotiating session on Wednesday, Mr. Cantor was pushing for more reductions in annual federal spending while refusing to consider cuts in the Pentagon budget — a sore point with Democrats.
Similar(51)
The general aim, it added, "is for no more reductions to salaries and pensions and no more additional taxes".
But she expects worse later in this fiscal year because California's current budget, which has already cut court funding by $350m, contains a trigger for even more reductions.
They anticipate further benefit cuts for city workers and retirees, more reductions in services for residents, and a detrimental effect on borrowing.
Points A, C and E represent inferior controls because B will buy more emissions reductions for less money than A; and similarly, D and F will buy more reductions for less money than C and E, respectively.
But now, with the drought persisting into a fourth year, state officials say that more reductions for so-called senior water rights holders are nearly certain, and the need for additional cuts will be evaluated weekly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com