Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
A simple log-normal model such as in (Cochrane 2005, pp. 10 12) allows for more interpretations of the risk-free rate in terms of consumption growth.
For more interpretations on the naughty Disney theme, check out Dina Goldstein and Saint Hoax.
Similar(58)
For more interpretation of these types of measures, see Table 2.
As for Malaysia, the report found that "friction continues between non-Muslim ethnic populations, the Islamic-influenced moderate Malay government, and those advocating publicly for more conservative interpretations of Islam".
Thus, dense surveys between the existing profiles of MT stations are required for more detailed interpretations.
Against this, Fisher (1935a, 1955), Pearson, and other classical statisticians have argued for more epistemic interpretations, and many more recent authors have followed suit.
The present study further allows for more detailed interpretations of our previously published study of strontium isotope ratios in faunal remains from the walled Indus manufacturing center of Bagasra in Gujarat (Chase et al., 2014b).
The results demonstrate that left area 44 is heterogeneous, thus supporting anatomical data on the molecular architecture of this region, and provide a basis for more specific interpretations of activations localized in area 44.
See Bieber's stunning portraits below and, for more artistic interpretations of a new masculinity, check out the work of Nir Arieli and Liz Calvi.
Patients are seen as generalizable, pathological processes rather than individual people in a particular context [ 7- 9], and little scope is available for more subjective interpretations, e.g. a hermeneutical approach [ 10] or person-centred care (PCC).
Methods to assist our interpretation of the data through partial automation can allow for more efficient interpretation and so push forward our understanding of deep-sea processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com