Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr Linsey defended the BBC's entertainment output from critics, including the Culture Secretary John Whittingdale, who has called for more "distinctiveness" and fewer shows which ape rival commercial formats.
Similar(59)
The departure of several members from the 1994 Group is further evidence of universities looking to create more distinctiveness for themselves as individual institutions.
Presumably, over time personalities will emerge with more distinctiveness.
Result: more distinctiveness and less reliance on the "me too" programmes that cause viewer fatigue and irritation.
She did criticize the album for its simplicity, concluding, "Three Days Grace are definitely one of the most accessible alt-metal bands of the 2000s; they just need to add some more distinctiveness to their sound".
I thought her voice sounded thin throughout -- when the backup singers sang "just a child" that brief phrase had more distinctiveness than anything Siobhan was doing.
Perhaps it's too much to ask for more individuality and distinctiveness for $50 and under.
The paper initially provides a succinct overview of physical growth and socio-cultural distinctiveness of Dhaka (the capital city of Bangladesh) - shaped by its primacy in the national and regional hierarchy for more than 400 years.
This recollective distinctiveness hypothesis predicts that deep processing should reduce false recognition errors, because expecting more distinctive recollections can facilitate retrieval monitoring accuracy (i.e., a distinctiveness heuristic).
"The notion of investing more in distinctiveness and less in sameness is critical," he said.
Corroborative data could provide broader and more comprehensive support for the distinctiveness of the two domed populations on the island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com