Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
His name is French Parisian slang for "Maestro" (his real name is Paul Van Haver).
For 21 years, the Greater Bridgeport Symphony has also held the Carlson-Horn Competition for Young Instrumentalists, and the last day for submitting an application is fast approaching: the deadline is Jan .7. Cash prizes will be awarded to the top three finalists, with the first place winner invited to audition for Maestro Meier.
Soon after that I met Herman myself, but I didn't get to know him until . . . he lay in bed at Tower Road, his leg in a monstrous plaster cast . . . and we started to do those peculiar collaborative radio shows in the beginning of our long conspiracy of love and hate for Maestro, the Dog-Faced Boy.
Consequently, the docking score and rank was superior for Maestro in this case.
Five of 14 targets (~36%%) showed higher pROC-AUC values for Maestro prepared data.
Seven of these targets (50%%) showed higher pROC-AUC values for Maestro prepared data, while the other 7 targets (50%%) benefitted from MOE data preparation.
Similar(49)
It has gone to Mexico looking for maestros.
It was a risky decision, given the tendency for maestros to produce what is known as Kapellmeistermusik, or conductor's music: an adroit mashup of other people's ideas.
Meanwhile, the jet plane had made it possible for maestros to drop in on orchestras in New York, London, and Vienna in a single week, and orchestras were giving more concerts each year.
A Wedding Fit for Maestros Talk about a marriage of different musical worlds: The pop singer JAMES TAYLOR married CAROLINE SMEDVIG, an executive with the Boston Symphony, on Sunday, friends of the couple said.
Other young women instrumentalists auditioning for maestros have sometimes told me horror stories about being pounced upon in the lift, or about an initially positive reaction amounting to nothing after another kind of approach was refused.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com