Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But the need for likeable heroes may instead ensure that the Bushes and Obamas will take the blame – leaving Ronald Reagan up there with George Washington, founding hero of the republic, and with Abraham Lincoln, its saviour.
"Is it because we all sense this great need for likeable and non-conformist aunts and uncles in the face of the current conformism of vulgarity?" Or is the opposite true, "that the success of Auntie Mame is part of the great collective lie of national likeableness that Italians recite every day," Mr. Fofi asked.
Thanks to Whedon's gift for likeable characters and screwball banter, this bucolic interlude is quite enjoyable.
Sean Lennon once said of Sean Parker (in a 2010 Vanity Fair article): "He's always talking about the potential of computers to generate algorithms for likeable melodies, and we have this ongoing argument: he believes it's only a matter of time before computers will be able to create listenable tunes".
L is for Likeable.
The relationship between a partner's parents and yourself is often an odd one: fraught, high stakes, underpinned by a sort of begrudging search for likeable traits about one another, grey areas of small talk to revert to over silent lunches.
Similar(53)
It will be a tough four years for this likeable man.
It was richly deserved for two likeable golfers after fine rounds that provided top-class entertainment and grace under pressure.
If the party loses on 7 May, I cannot see things being any different for this likeable scapegoat.
As for the likeable Mr Green, he is running third in the polls on the Democratic side.New York's left has its excuses.
Whether it will be enough for the likeable midfielder to make the final squad will be one of the most compelling issues of the coming weeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com