Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Dave Simpson Robert Plant Satan, Your Kingdom Must Come Down One of the best tracks on his excellent Band of Joy album – and it sounded particularly fine at his session for Later with Jools Holland this week.
But the real draw was always the way Mr. Wakeling, a singer-songwriter trapped in a punk-ska band, could imbue propulsive numbers like "Mirror in the Bathroom," "I Confess" and "Save It for Later" with his own melancholy romanticism, in both words and melody.
Further snow showers are forecast for later, with temperatures due to peak at 1C (34F).
Even if users aren't watching the content immediately, they can save it for later with a new DVR-like feature.
The one limitation is that at launch, Plex on PlayStation consoles is available only to Plex Pass subscribers, with a rollout to non-paying Plex users planned for later (with a one-time purchase price for the app itself).
Similar(55)
All behavioural tests were recorded with a Sony Handicam DCR-SX 83E for later analysis with Noldus Ethovision XT 7.0 (Noldus Information Technology, Wageningen, The Netherlands).
Logging in verifies a password with the server, and also records the password for later transactions with the server.
"I saw Paolo Nutini rehearsing for Later... with Jools Holland and I went in and went: 'Paolo, you're amazing, you're so bloody gorgeous, I love you!' " And what did he reply?
All funds held by the Secretary of the Treasury shall be invested in interest-bearing United States securities for later distribution with interest under section 1007.
My idea is that the event would be filmed and edited for later airing, with the focus on the playoff round at the end.
H. Carl McCall, his Democratic opponent, quickly adopted "eight is not enough" as a campaign slogan and then called the governor a hypocrite for later disagreeing with the court.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com