Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The proposed scheme was compared with a population-based controller, i.e. a controller only utilizing models based on demographic covariates for its tuning.
Similar(59)
Yet this first feature from the documentary filmmaker David Grubin, who wrote the story with Kathleen Cahill, radiates so much love for its tunes and location that it's difficult to grouch.
The opening sets the tone for high-octane show notable for its surreal camp as for its tunes.
After the awkward dysrhythmia of Jersey Boys (a musical with a tin ear for its tunes), Clint Eastwood is back in the saddle with this bleak western-inflected thriller.
Hip Tot Music Fest With Lloyd H. Miller (Sunday) Many hip tots probably already know Mr. Miller: he's the leader of the band the Deedle Deedle Dees, famous for its tunes devoted to science and history.
NME praised Disintegration for its tunes, "from the first track 'Plainsong', a swaying, slow narrative, paralysing the listener with sex-poison, to Disintegrations last 'Untitled Smithh's lyrical agony of indecision is remorseless".
Regularly, evaluation of this follow-up protocol based on prospective evaluation of cases is necessary for its fine tuning.
Gamelan music has a long and rich heritage dating back before the Hindu-Buddhist era of 13th century A.D. It is known for its uniquely tuned scales "Pelog" and "Slendro," and its interlocking melody lines.
The analysis of the well result and its associated seismic data indicate a possible reason for flat spot with its tuning effect.
Based on harsh gypsy songs, flamenco had never been known for its bright tunes.
Known as "The Fighting 69th" and famous for its marching tune, "Garryowen," the 69th Regiment of the New York State Militia continues to operate in a landmark armory on Lexington Avenue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com