Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
And when he is on the verge of destroying the last blasphemed symbol of his loss, he sees it for its true nature, as the symbol of his love, not his loss, and he relents from the action that would have destroyed both it and him.
Unbeknown to NatWest, the bank was selling this investment to Southampton LP – a vehicle in which the trio had a personal interest and which would shortly afterwards make a $20m profit by selling it on for its true value.
Equality is not the opposite of intellect; it depends on intellect for its true realization.
For the rest of the nation it was an aperitif for its true fame to come: when "The Power of Love" was featured in "Back to the Future," garnering the band an Academy Award nomination.
The state bought it back and later sold the mill for its true market price of 4bn to the Mittal group.
The note is too crumpled, in short, for its true value to be discerned.
Similar(28)
It also contains "I've Got 2 Wings," a number cited by John, Taupin and Burnett as a favorite for its true-life portrait of mid-20th century Louisiana preacher Rev. Utah Smith, who conducted his services while playing an amplified Gibson guitar and wearing white wings on his back.
No, 'stolen' by an opportunist Sindelar for a fraction of its true value, say others.
A first-order expansion of the kriging variance for around its true value is used in 7, see also 8 for more precise developments, leading to an explicit additive correction term to the (normalized) kriging variance.
Although the day has been observed for centuries, its true origins are unknown and effectively unknowable.
"Now under Ask.com leadership, the plan for unlocking its true potential will focus on making the experience even more engaging, while significantly increasing the investment in safety".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com