Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The United States said Monday night that it believed that it had the support of the Security Council for its resolution on Iraq and that it would put the measure to a vote on Tuesday.
He persuaded Bush to go to the U.N. for its resolution warning Saddam of "serious consequences," which was wise.
Mr. Breen said the committee would consider compromise language for its resolution at a hearing next Wednesday.
For the best chance, charities need to have both a clear vision of their problem and a long-term plan for its resolution.
After President Bush left New York, Secretary of State Colin L. Powell picked up the administration's quest for votes at the United Nations Security Council for its resolution on Iraq by meeting with the 10 members that are elected to the Council, as opposed to the permanent members, including the United States.
Acute abdomen is the presence of clinical features of intra-abdominal disease that is likely to require surgical intervention for its resolution [1 3].
Similar(38)
Several council members expressed strong doubts, however, partly because the US will not negotiate the substance of its resolution calling for UN backing for military action against Saddam.
If the government is unable to put forward a more convincing argument for this application, which is what Parliament is calling for in its resolution, then I hope that the application relating to the Zalm zone will not be approved.
Well, for one, its resolution and image quality goes to hell damn near immediately.
It noted for its high resolution (10 pT), low noise (±25 pT rms), high temperature stability (0.1 nT/deg C), and large dynamic range (±70000 nT).
The time has come to reward Pakistan for its conflict resolution, peace and security efforts instead of ostracizing the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com