Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We then subtracted the case's length of stay from the average length of stay for its matched controls, with separate estimates for stays in standard and ICU beds.
Similar(59)
Earlier this week, when Belize was in Portland, Ore., for its match against the United States, the man resurfaced.
The Liberty (3-3), winning before 13,350, will now prepare for its match against Washington on the road Saturday.
Sheffield Wednesday will get the Championship play-offs under way after the Football League released the running order for its matches.
In May last year, the BBC struck a £180m deal to secure Premier League TV highlights for its Match of the Day programming.
Conversely, in the Women's United Soccer Association, the Power will have Tiffeny Milbrett back from the national team for its match with the San Jose CyberRays, the defending champions.
ENGLAND IN RED England will be dressed in red shirts, red shorts and red socks for its match against Slovenia on Wednesday.
He added that opportunistic advertisers including sports betting companies enjoy swooping in when small teams progress in the tournament (for example, The Sun sponsored Kidderminster Harriers for its match against Sunderland in 2014).
Much like the 90,000 square feet of sod that was rolled onto the floor of Giants Stadium for its match against Juventus of Italy last Thursday, Manchester United rolled into the United States, and after four impressive exhibition victories, is gone.
The pretournament favorite and defending champion, France, which lost by 1-0 to Senegal in the opener on Friday, may not have Zinedine Zidane, its injured playmaker and the two-time world player of the year, who tore a thigh muscle a week ago, back for its match against Uruguay on Thursday.
However, eHarmony has never revealed any sort of compatibility score for its matches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com