Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Lernout has hired Credit Suisse First Boston to help it find buyers for its divisions.
As the previous PiS government was known mainly for its divisions and polarisation, it is trying to present itself as a responsible manager of the economy and politics".Until 2010 Mr Tusk had good reason not to be a reformist prime minister," says Mr Smoczynski.
Senator Brown said the two bills showed "what a bipartisan approach can accomplish, even in a Congress infamous for its divisions and gridlock".
Mr Immelt talks about making GE a "store" for its divisions, who can buy research, training and know-how from the centre.
Shortly before the prime minister spoke, leaders of the country's powerful military appeared on television in what may have been a deliberate show of unity for an army notorious for its divisions and intrigue.
Second, G.M. had set the patent rights for its divisions against any possible rescue plan by the Barack administration, making it even more difficult to separate Opel from G.M., according to the German Economic Ministry.
Similar(49)
The country's name means "two seas" in Arabic, but it might as well be a metaphor for its division between two sects.
Azerbaijan and Kazakhstan, which have the biggest offshore oil fields, say it is a sea, which would pave the way for its division into five national zones.
The Big Ten is following a more conventional route for its division names.
In lieu of flowers, donations in his memory may be made to the Columbia University College of Dental Medicine for its Division of Orthodontics, C/O Director of Development, 630 W. 168th Street, New York, NY 10032.
Each team is locked in a close contest for its division lead, with a game or less separating the Spurs from the Utah Jazz and the Lakers from the Portland Trail Blazers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com