Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For instance, translating the method developing new social network linkages into a practical application requires availability of existing networks and willingness to provide support.
For instance, translating the theoretical method of modeling into a practical application requires choices with respect to the type of person who models, how to portray the behavior to be modeled, how to portray the consequences of the behavior, et cetera.
Similar(58)
Every 10-cent shift upward in gas prices, for instance, translates into a 4percentt gain in cash flow next year for Burlington Resources, which is based here.
Emerson, for instance, translated the homoerotic poems of the 14th-century Persian poet Hafiz, cloaked his meanings in misty convolutions and referred to the illicit tastes of historical figures: "Let none presume to measure the irregularities of Michelangelo and Socrates by village scales".
FolloWalangShadel on Twitter.
Many systems for small language groups exist as well, for instance for translating between Punjabi and Hindi (the Direct MT system), or between a few European languages (e.g., OpenLogos, IdiomaX, and GramTrans).
Although protecting normal cells from chemotherapy seems to be a reasonable goal (see for instance 18), translating this goal into changes in therapeutic options may not be straightforward.
In Boston, for instance, that translated into a funding cut of $3.7 million from the year before.
Lectures taught by well-known Harvard faculty members — Joseph Nye, famous for his study of political power and influence, for instance — are translated into Chinese.
Most editors of "Hamlet," for instance, silently translate "porpentine" to "porcupine" without incurring outrage, though whether the porcupine is "fretful" or "fearful" depends on whether you follow the folio or the second quarto.
(There is also the tricky business of attribution for scripts that appear to be collaborations between Shakespeare and other playwrights). Most editors of "Hamlet," for instance, silently translate "porpentine" to "porcupine" without incurring outrage, though whether the porcupine is "fretful" or "fearful" depends on whether you follow the folio or the second quarto.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com