Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For instance, in apple, a total of 165 miRNAs were identified according to The Apple Gene Function & Gene Family DataBase v1.0 http://www.applegene.org/mirna.asp.asp
Similar(59)
But it's unfortunate that one has to wade through corny productions like "Little Ham" in order to find the voice that was expressed so clearly, for instance, in Hughes's 1934 story collection "The Ways of White Folks".
Online experimentation also offers a very important support in engineering teaching, and can be used to improve the students' learning process, for instance in Electrical Engineering courses, particularly on topics related to systems and automatic control.
The idea with the pinball is to have the modes based off popular Bill Paxton movies, for instance, in "True Lies" mode, you'll need to shoot combos and multipliers to I guess get into Jamie Lee Curtis' pants.
For instance, in QR version 1-L, the new scheme can embed at least 24 secret bits into the QR tag (lower bound), and the upper bound of the secret payload is 152 bits.
Also, no reversal discontinuities during unloading segment of P h curves, commonly called the "pop-out" events are observed here; such phenomena are observed for instance in Si and related to phase transformation just beneath the diamond indenter [14, 15].
For instance, in Chamber, last solo.
For instance, in "Office Space," Gibbons' co-worker Michael Bolton hates any and all reference to his name being shared with that of the famous singer -- except, that is, until the corporate downsizers mention it.
For instance, in Wales, in the years 2010/2011, methadone tablets comprised <1% of all methadone prescriptions.
For instance in Muhimbili National Hospital, medical attendants are not allowed to offer injections.
For instance, in Microsoft Publisher, you can change the color scheme to match your school's colors.[2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com