Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
The New Yorker has long been known for in-depth reporting, fiction, and satire, and, more recently, photography.
A regional cable news channel, New England Cable News, won a silver baton for in-depth reporting on a range of regional issues.
He gave space for in-depth reporting; he was also among the first editors to identify the growing interest in American football.
Follow us and our partners for in-depth reporting on these areas – and help expand the conversation by joining the debate".
In an era when it's widely believed that online journalism has no place for in-depth reporting and muckraking, these developments caution against blanket statements.
By Soo-Jeong Kang December 13 , 2017By Soo-Jeong Kang December 13 ,2017 The New Yorker has long been known for in-depth reporting, fiction, and satire, and, more recently, photography.
First published in February 2006, Play won many accolades for in-depth reporting and vivid photography, and this year it was a finalist for the prize in general excellence at the National Magazine Awards.
His crisp, elegant redefining of the magazine's graphic vocabulary — its logo, its typefaces and the many intangibles of visual design that define the look of any brand-name publication — was part of a broad effort begun in 2007 to make Newsweek a showcase for in-depth reporting and photojournalism, online and off.
With so much space to fill, the remaining journalists are overwhelmed and have little time for in-depth reporting.
It was also a national finalist for "In-Depth Reporting" awarded by the Society for Professional Journalists.
After a dark period of jejune writing and rampant typos, it has been on the mend lately with more skillfully crafted stories, though one senses that time for in-depth reporting is scarce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com