Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
"Oh, no, we don't have any time for hopelessness.
So I think this is a big advance, not a signal for hopelessness".
Over 95% of children over the age of eight were at high risk of PTSD, and more than 95% received highest score for "hopelessness".
Anohni – formerly known as Antony Hegarty – is also up for a nomination for Hopelessness, her heavily political album, dealing with subjects such as Obama's drone wars, climate change and Guantanamo Bay.
What we said: "Anohni, who previously preferred to record against soft piano with the occasional instrumental flourish, has changed tack for Hopelessness, teaming up with the avant-electronica producers Hudson Mohawke and Oneohtrix Point Never.
Perhaps this is because Anohni, who previously preferred to record against soft piano with the occasional instrumental flourish, has changed tack for Hopelessness, teaming up with the avant-electronica producers Hudson Mohawke and Oneohtrix Point Never.
Similar(47)
The model yielded specific factors for hopelessness-suicidality, restlessness-fatigue, and generalized worrying.
The bifactor model confirmed reliable variance for two domain specific factors for hopelessness-suicidality and restlessness-fatigue respectively.
Specific factors for hopelessness-suicidal thoughts and restlessness-fatigue indicated distinct psychopathological constructs which account for unique information over and above the general distress factor.
The specific factors for hopelessness-suicidal thoughts and restlessness-fatigue may help to refine valid phenotype dimensions, and assist in prognostic modelling of future psychiatric episodes.
Ignoring chants of "U.S.A.!," he called for a world "where global capitalism doesn't mean opportunity for some and suffering for many and hopelessness for many more".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com