Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
But hungry goat and all, Laquan was grateful for his respite from the city, he said one recent afternoon, as he and a half-dozen other 8- and 9-year old boys and girls sat in a community center in central Harlem, carefully preparing letters in newly learned cursive writing for their host families of last summer.
Similar(55)
From crying after leaving him for his first day in respite care, Jayne began to welcome the vital relief it offered.
Against Germany, while there were no highlight moments to redress the popular impression of him, the sight of Bradley and Jones rotating positions, and dragging a dominant opposition out of position to pause and deter Germany's attacks, often represented the same sort of respite for his team as his pass and move neatness does on other occasions.
It is unlikely though that Darren Lehmann, a coach who is himself under the pump a little, will allow them any respite, for his charges have been largely dismal with the bat – clueless, some of them, against the moving ball – and incompetent with the ball given the helpful conditions generally harnessed by the England attack.
One highlighted his need for respite.
Or we may see a political rapprochement, longed-for respite from austerity for the Greeks, and a slow return to economic stability and growth.
He said his name was George, and he was looking for respite from his friend, Steve, who had taken his socks off and was going nuts to Pete Tong.
A father charged for respite care he could not afford for his severely autistic son has received an apology.
When he arrived in Texas for a respite at his ranch last week, Mr. Bush proclaimed 2002 as "a war year".
But word spread among cyclists who understood his need for a respite from the monotony of a winter on a stationary bike.
Instead of a longed-for respite, a prolonged loss of consciousness is a substitute for a more permanent death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com