Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
My own design has been criticised for high amounts of text in places.
- Scrutinize the salad dressing ingredients, watching for high amounts of sodium, sugar and unhealthful fats.
Public health standards are based on the size of particulates, and "the bottom line," he said, "is that the human lung would not like to be a filter for high amounts".
This seems to be true for high amounts of cerium hydride.
After that, they employed an unusual technique: They looked for high amounts of carbon-14, a heavy isotope left behind by nuclear bomb testing in the mid-1950s.
For high amounts such as 31 nmol (10 μM) DOTATOC, the radiochemical yields are similar (96.3 %/97%%) for the pure aqueous and the ethanol/water system.
Similar(35)
The activity of these packed-bed reactors appeared to be comparable for low amounts of titanium dioxide, whereas the packed-bed reactor with the large beads shows a higher activity for high amount of catalyst.
One of the major problems of the logging method is the requirement for high amount of memory and CPU usage on the routers in the attack paths [6].
90Y decays primarily with β− emission (mean 0.937 MeV, 64.2 h half-life, 2.5 mm mean soft tissue penetration, 11 mm max tissue penetration) [1], allowing for high amount of radiation dose within a well-confined region.
Up to 2GB of storage is free, and you can pay for higher amounts of storage.
Those debts that are settled, the suit says, are for higher amounts than the promised 40 cents on the dollar.
More suggestions(19)
for high sums
for high proportions
for exorbitant amounts
for high estimates
for substantial amounts
for considerable amounts
for excessive amounts
for high payments
for high total
for high volume
for high budget
for high quantity
for heroic amounts
for high achievers
for unlimited amounts
for massive amounts
for enormous amounts
for large amounts
for moderate amounts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com