Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
As a caveat, the small size of the current study limits the potential for general conclusions.
As yet, quantitative information on the dietary uptake of surfactants is too limited for general conclusions.
Our data are consistent with the reports of other studies, but we must be cautious for general conclusions because the studies evaluating skills retentions differ significantly in study populations, training and tests programs/models, resting period, scoring systems, coaching and feedback, etc., as discussed in detail below.
To allow for general conclusions across the Mollusca, we inferred substitution rates for all published molluscan 18S sequences longer than 1600 bp.
Taken together, these studies and animal models did not allow for general conclusions regarding the impact of alcohol on tumor growth, metastasis formation, and disease progression, as findings differed significantly depending on tumor type.
However, as the putative roles of these proteins in proliferation pathways seem to be very complicated and associated with expression of many other cell-cycle-related genes (Izumi et al, 2010), this study might be narrow in part for general conclusions regarding the most important synergies between them.
Similar(54)
Future research should focus on field plot experiments for general conclusion on cultivation practices.
The authors are least convincing when they reach beyond poverty for more general conclusions — for example, assimilating loneliness into the analysis under the guise of "social scarcity".
Nevertheless, regarding the number of complete genomes available there are limitations for drawing general conclusions.
Another impediment for drawing general conclusions is the fact that study populations differed greatly across the studies.
This study represents the views and experiences of PHC staff from one specific geographical area in Tanzania, which limits the scope for drawing general conclusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com