Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The proposed fast-direct bio-prototyping process is suitable for the production of ceramic components with complex shape and demonstrates potential for general applicability to any bio-template.
Jenkins et al. [12] combined thousands of allometric models that performed destructive sampling of trees, and simplified them to just 10 models for general applicability.
Reverse genetic strategies based on induced mutations have the potential for general applicability.
Previously, we introduced a reverse-genetic strategy with the potential for general applicability to organisms that lack well-developed genetic tools.
Similar(56)
Additionally, for reasons of general applicability, we chose RFS as the common endpoint of our analysis.
This development will contribute efficiently towards a new robust rational model of general applicability for simplified seismic analysis of tall guyed telecommunication masts.
The deep mathematical basis of the approach allows us to suggest that this principle is, hopefully, of general applicability for other diseases.
The analysis carried out in this work is of general applicability for fibers featuring linearly elastic behavior within a small deformation regime.
The new avidity method permits a meaningful comparison of VZV IgG avidity in serum and CSF and should be of general applicability for easy determination of avidity results, which are not affected by the concentration of specific IgG.
L. 94 482, § 405(b)(1), substituted "proposed regulation" for "standard, rule, regulation, or requirement of general applicability".
A novel LightCycler FRET pair labelled with ATTO495 and ATTO647N was established for parallel triplex detection with antiparallel duplex as a control for the general applicability of these fluorophores for Tm determination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com