Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Yesterday, as the American president's trip wound down, several dozen Christians were arrested in Beijing for gathering together in public.
They are excellent instruments for gathering together small deposits into large pools of capital that can be made available for bigger borrowers.
Going out to eat a songbird dinner was an occasion, a tribal ritual that called for gathering together a group of people who also enjoyed eating songbirds.
Such information, however, is kept in local registration offices, and there is no system in Japan for gathering together, recording, and preserving the information in one central place (although of course the results of statistics, such as the number of births, is known to the central authority).
This is a time for gathering together thoughtful people who can work out various scenarios".
Notable mainly for gathering together familiar character actors of the era, many of whom, including Arbus, Ed Lauter and Shirley Stoler, have since died, the low-budget effort plays like bargain basement Barry Levinson.
Similar(51)
The company has already announced 'HealthKit', a new health-focused platform and app for iOS that is capable of gathering together all sorts of biometric data, and many of their new hires have focused on this sort of expertise.
"We want gathering together for living, for worship".
The practice of Christians gathering together for worship on Sunday dates back to apostolic times, but details of the actual development of the custom are not clear.
As one brave woman in Hackney put it: "We're not all gathering together for a cause, we're running down Foot Locker".
In 1944 he founded the Armed Propaganda Brigade for the Liberation of Vietnam, gathering together 31 men and three women armed with flintlock rifles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com