Suggestions(1)
Exact(3)
For future networking, a unanimous agreement was achieved on the formation a national network to facilitate spread and adoption of ERAS and to promote research and education across surgery.
My first choice for future networking - given the security measures, usability, extensive worldwide coverage and cost-free registration - has to be Couchsurfing, followed by Hospitality Club, with yowtrip.com and bewelcome.org also showing potential.
These activities can introduce the student to knowledge not available in the classroom, and important possibilities of meeting people for future networking and professional growth.
Similar(57)
EDHs provide a networking environment for future networks that is based on a higher degree of density and heterogeneity from the standpoint of wireless networks, and, in practice, allow an ubiquitous mobile Internet access.
Networking projects such as HENVINET are created not only for the benefit of the network itself, but also because the applying of the different methods is a learning tool for future network building.
Future networking for the ERAS groups in the UK will be through a national network, an annual meeting and supported by a web-based forum.
This was confirmed at the final round with a unanimous agreement (25/25) with the consensus statement: Future networking for the ERAS groups in the UK will be through a national network, an annual meeting and supported by a web-based forum.
Based on these criteria, the scales for project ownership, content, and emotion predict future networking with parents, professors, and students.
Since 2005, he has focused on future networking technologies.
As a new networking paradigm for future Internet, content centric networking (CCN) technology provides a contents-oriented communication infrastructure for the rapidly increasing amount of data traffic.
In this paper, we propose software-defined networking (SDN -based reSDN -basedagement algoresourceor future cellular network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com