Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The stock has risen 33.4% since the beginning of the year, and analyst reaction to the results showed little hope for further returns.
Similar(59)
Stocks have climbed since the election, with positive profit forecasts for 2005 assuring investors of further returns.
The cause of women bishops will now go to individual dioceses for further debate before returning to the synod for final approval some time in 2012.
Now, it has become clear that Iran's agreement to export a stock of its low-enriched uranium to Russia and France for further enrichment and return has been the result of four months of back-door diplomacy.
They weren't called to come in person for further screening and returned to the US shortly after by car.
An analysis of follow-up data indicates that, over a ten-year period, approximately two thirds of people hospitalized for alcohol-related issues returned for further inpatient care, while one third never returned [ 6].
"Archer" returns for further spy-spoofery.
Again, treatment duration is important, as it will affect the frequency with which a patient returns for further treatment.
The patient returns for further ERC and clinical review every 3 months (stent changes and further surveillance with blood tests and imaging), and remains under review of the multidisciplinary team regarding future management.
- In these processes, UNICEF Somalia has been effective in marshalling the best available resources right across Somalia in a manner that is both strategic and which has created a base for further development, as stability returns to Somalia.
Like several other investigators, we found that patients who did not return for further IVF cycles had worse chances to conceive than those who returned and continued with treatment [ 18, 19, 21, 25, 27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com