Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
That could make it more difficult for foreign funds to sell their services to wealthy investors in Europe.
A smaller need for foreign funds would itself put a floor under the dollar.All told, the doom-mongers' script may play out in reverse.
The sort of controls now in favour are lighter-touch, market-based ones such as taxes on certain types of flows, changes to withholding taxes and differential reserve and liquidity requirements for foreign funds.
Titic, one of the largest investors in Tianjin city, east of Beijing, was created in the 1980's as a channel for foreign funds raised to help finance city infrastructure projects.
Plenty of domestic funds did the same, of course, but the problem was compounded for foreign funds by adverse currency movements, particularly the euro's slide, that further eroded their dollar-denominated returns.
The Abbey of San Clemente is the first — and so far only — monument from the list of 45 to be fully restored, leading some Italian media outlets to pronounce the appeal for foreign funds and solidarity through the "wedding registry" a resounding flop.
Similar(48)
The case had sparked international outrage, souring relations between Egypt and the US, and inflaming domestic fears over the potential for foreign funding to influence internal political affairs.
It also calls for foreign funding to grow from 5.7% of science spending in 2010 to 15% in 2020.
Yet the government refused visas for international aid workers; its preference was for foreign funding to support its own agencies, even though those agencies were completely overwhelmed.
One drawback to European Small Companies Fund: Its annual expense ratio of 1.6% is on the high side (average for foreign stock funds, 1.5%).
Peter Donovan, CEO of Wright Investors Servicee, shared some picks from his firm's Wright International Blue Chip Equities, one of the Forbes Best Buys for foreign stock funds (FORBES, Feb. 9).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com