Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Standpoint won't have much point unless it discovers new voices, rather than merely providing another outlet for familiar ones.
What he had been doing in the late fifties was, essentially, playing every note of the chords that provided the tune's harmonic structure — and when he substituted (in the classic bebop form) new chords for familiar ones he played all of those notes, too.
The hippocampus showed the opposite pattern of results, with activity for novel configurations greater than for familiar ones.
Similar(54)
Others, though, suspect that unraveling this mysterious disorder could reveal clues for the more familiar ones.
Accordingly, tonight's setlist was so crammed with new songs that there was room for only three familiar ones, and her biggest hit, You've Got the Love, was inexplicably omitted.
Unlike preventive vaccines -- like the familiar ones for mumps, measles and so on -- this type of injection would be administered after someone had already succumbed to an addictive drug.
These spinoff fictions testify to a desire for storytelling, for historical scene and for characters both grand and recognizable -- not only for a Good Story, but for a familiar one, an oft-told tale like a children's book.
If you use a smartphone and download apps, as half the UK population does now, you've probably used an app which pops up a dialog box pop asking "Find your friends?" and offering to search some new social network – or one of the more familiar ones – for people you already know.
The problems with the Tour, of course, are familiar ones for American sports fans.
The remedies for Europe's productivity malaise are familiar ones: an end to over-regulated product and jobs markets.
And Disney has made sure to make all the animal voices familiar ones – look out for Christopher Walken as an orangutan, and Scarlett Johansson as a slithery serpent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com