Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In this study a new failure model that accounts for existing different couplings and interactions in the longitudinal compressive and tensional domains is presented.
Similar(59)
When starting from the existing LCC point to point connections, the model can also be used for the studies on the existing different converter control schemes provided by various manufacturers, and different earthing schemes.
Nevertheless they were gunned down simply for existing while Muslim--for existing while being different.
Combustion experiments are carried out for existing conical injector and different reverse fuel injectors.
In this sense, I think that this piece has a very different goal, a different reason for existing or for being written.
This analysis of extant genetics standards hopefully can inform science education researchers and policy makers during the normal revision process for existing standards, which occurs at different intervals for different states, and during the development of common science standards.
"However, it's a very different story for existing customers.
Design-and-development buyers sourcing new supply chains and strategic sourcing analysts making outsourcing decisions for existing supply chains are in different organizations but share a common problem.
It is worth noting that 78%% of the systems reported by different DOT's for existing steel bridge components were zinc-based primers, including Oregon, Florida, New Hampshire, Alabama, and Iowa DOTs.
Exploring the implications for existing theory we conclude that: (1) different supplier relationships play an important role in enabling competitors from advanced and emerging economies to adopt different innovation processes; and (2) these differences in nature of the innovation process need to be explicitly incorporated into models explaining the international configuration of R&D.
Any news for existing pensioners?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com