Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
A car engine manufacturer, for example, would be able to create a holographic image of a proposed design.
The country's navy, for example, would be able to help protect US warships that were fighting to defend Japan, he said.
A $2 million production, for example, would be able to offer $200,000 in credits, which would be distributed in proportion to backers' investments.
A doctor in a hospital, for example, would be able to call up important records quickly at a patient's bedside by using the nearest remote display.
Under the new program, viewers of a video with a music track, for example, would be able to click on an icon to download that song from one of the two music stores.
"So someone like me, who had a knee operation seven years ago with no further symptoms or problems, for example, would be able to get cover for that condition".
Similar(45)
During a car advertisement, for example, bystanders would be able to inspect a new car from every angle.
Perhaps, for example, he would be able to talk Mr Bush out of a new adventure in Iraq.Perhaps.
For example, consumers would be able to buy one copy of a movie and view it on multiple devices, like televisions and desktop computers.
For example, they would be able to predict how much their rents will go up so they can plan their finances.
For example, marketers would be able to create a "Loyal Customers" Circle and be able to blast out specific messages, deals, etc. to those power users.
More suggestions(10)
for help would be able to
for example would be difficult to
for example would be incomprehensible to
for president would be able to
for example would be applicable to
for example would be comparable to
for example would be hard to
for example would be next to
for example would be relevant to
for example would be beneficial to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com