Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Germans and Italians, for example, seldom show up in body and soul for them.
Establishing that a reaction is of the first order kinetically (that is, behaves as though only one molecule of the reactant is involved in the transition state) with respect to one of the components, for example, seldom reveals whether or not one or more molecules of solvent also is involved in the transition state.
Similar(58)
Trust in politics has hit depressing lows, but our trust in each other, and our ability to take over parks or care for our neighbours, for example, has seldom been higher.
Confidentiality, for example, is seldom described as an absolute good in health care (Bok 1982).
In general, more intensive physical therapy (for example, ambulation) seldom occurs in mechanically ventilated patients [ 2, 63].
For example, when "seldom" was translated into French it became 'rarement,' in Spanish it became "raremente," and in German it became "selten".
In a building by Williams and Tsien, for example, a door is seldom just a door, nor merely an abstract geometrical form.
Fischer-Dieskau was by no means ideally suited to every segment of his gigantic repertory — I've never warmed to his noisy, fussy take on "Falstaff," for example — but he very seldom turned in routine performances.
For example, genome sequence annotations seldom include overlapping genes where one member of the pair is fully embedded within the coding sequence of the other.
For example, viruses were relatively seldom requested, and if so, preferentially after the seasonal peak and in lower risk age groups.
The midwife's clientele and her prejudices The midwives expressed their clientele determines who they can reach; for example women born abroad seldom visit the midwife for contraceptive counselling and partners are rarely present, however, women with medical risk factors are more common.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com