Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Students have spent their summers in India, for example, gathering empirical data on the country's pharmaceutical networks.
Once the disagreements were clear, managers could deal with them by, for example, gathering additional supporting information.
That will not be addressed by steamrollering the party by, for example, gathering so many signatures that one choice seems inevitable and all dissent futile.
Online social networks exist in application ecosystems that allow them to access data from other services, for example gathering contact lists through mobile phone applications.
For example, gathering wood fuel can be linked to increased risk of assault or natural hazards (49).
When perceived as open-ended, time is associated with seeking new experiences and achievement-oriented stimuli; for example, gathering new information and experiencing new knowledge.
Similar(52)
The third measure identifies the models that should be prioritized in research to improve models, for example by gathering new data.
In addition to turning down smaller studies, it is insisting that the costs of large studies go way down — even if that means sacrificing data by, for example, not gathering lab results on peripheral questions researchers think are interesting.
Harlod Bubelwa, the settlement commandant, said Mishamo needs support from donor governments, non-profit organizations and the United Nations "because the community has already done their part," for example, by gathering bricks, stones and sand to build the new school.
While almost two thirds of the clients have been explicitly informed, for example on gathering the means for non-PAS, only 9% has ended life through non-PAS and almost one third put the counselling 'on hold' after having prepared a method of non-PAS.
For example, when gathering materials for a meeting, run through a checklist to make sure you always has the same things with you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com