Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Mr. Washburn said the two companies respect each other's turf but "fight for everything in between".
In a curtain speech, Irene exhorts her actors: "Open strong, close solid and they'll forgive you for everything in between!
People pay to give birth, and to collect their loved ones' bodies from mortuaries, and for everything in between: garbage collection, clean water, medicines, admission to public schools.
We can do better, of course — for misdemeanors, for death penalty cases and for everything in between — if we're willing to foot the bill.
And for everything in between, gaps in staged financing create some concern among foreign VCs about the burdens they may face to support companies through their life stages, as local funds don't have the size to keep going.
Following sports will never be for everyone, and just as there's no blueprint to be a fan, there's no right way to be a female fan: There's as much room for Grady's Ladies as there is for Women in SABR, as there is for everything in between, and it's certainly not my decision or interest how any of that manifests itself.
Similar(51)
"Everything in 1997 was costed and paid for, everything in 2015 will be costed and paid for.
Prior to launching this business model, Ztail had previously focused on streamlining eBay listings and also launched a 'Kelley Blue Book For Everything" in 2008.
The horrors of out-of-control DirectX extensions, nagging adware, and poorly-written spyware essentially forced programmers to ask permission for everything in later versions of Windows and OS X.
For everything in-between there's Facebook, Twitter, RSS, streamed radio and television, and your games console.
With stunning musicality and remarkable technique, the Armenian-American soprano was a stalwart performer at the Met who sang leading roles ranging from Gluck to Britten (and everything in between) for over 40 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com