Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
What did you think we were going to do with it?" The law's answer to this was a Solomonic divide-the-baby solution: performers were free to record any composition that had been published, but they had to pay a set rate for every recording they sold.
The acoustic environment varies for every recording session (three cars, the window is opened or closed, the radio is turned on or off, the air conditioner is turned on or off).
The electrode bundle was implanted to the stereotaxic coordinates that correspond to the dorsal extent of the VMHdm and lowered at least one step for every recording session.
To determine whether the male vocal rate was significantly higher than expected by chance, a comparison data set was generated for every recording session using a random permutation test.
After determining the distances between the pair of vocal mice as well as the non-vocal mice for each vocal sequence, we calculated the average inter-mouse-distance for every recording session.
This is not something you will use for every recording you make.
Similar(53)
SECOR: Bob was putting on a different costume for every record for a while there.
"No matter how meticulously we do it," he said, "we are not going to get it exact for every record".
Executives also said that by starting with a near-finished recording, they were better able to judge a record's appeal and minimize their risks while paying artists $1.50 to $2.50 for every record sold.
In the United States these days, about two record highs are being set for every record low, telltale evidence that amid all the random variation of weather, the trend is toward a warmer climate.
In fact, research shows that about two record highs are being set in the United States for every record low, and similar trends can be detected in other parts of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com