Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"He was a good writer and, though I didn't generally date Tauruses, he pleaded for equal consideration," she said.
It should be no surprise to the Bush administration that non-Mexican illegal immigrants are asking for equal consideration for amnesty (front page, July 26).
Plymouth University's spokesman, for example, said tutors "respect the 15 January deadline for equal consideration of applicants", then added: "Early application is an indicator of an individual's strength of interest, but has no bearing on a candidate's likelihood of being made an offer".
Similar(57)
There is in fact a huge leap in the argument when Singer moves from the need to end animal suffering to his principle of "equal consideration for all sentient beings".
Rather, it is aimed at achieving the goal of eradicating this injustice by using mechanisms which are based on the principle of equal consideration for all people regardless of their gender, thus measuring all inequalities independently of the gender affected (female or male).
For Singer, every human being has the capacity for suffering and enjoyment or happiness, and is thus deserving of equal consideration [ 27].
For this reason, equal consideration and urgency should be given to these patients regardless of their mode of arrival to the ED.
The N.A.A.C.P. also says minority contractors are not receiving equal consideration for work.
Second, I don't think, that "every sentient creature deserves equal consideration for the opportunity to continue living without suffering".
There needs to be equal consideration for midlevel training in the area of maternal health and emergency obstetrics.
But then again, this was the Dr. Singer who literally wrote the book on the rights of non-humans, "Animal Liberation," in which he argued that every sentient creature deserves equal consideration for the opportunity to continue living, without suffering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com