Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Initially proposed for the evalaution of interim PET these criteria are now extended for end treatment evaluation.
For the newspapers, the best resolver exhibited a precision of 0.84 P for the Disambiguation Only and 0.65 F-score for End-to-End evaluation.
To this end, evaluations of risk for potentially emergent pathogens such as RVFV including the one presented here—are necessarily qualitative and speculative; scenario models, while useful even when data are lacking, are difficult to parameterize given poor input data.
An indoor radio grid emulator for controlled experimentation and an outdoor field trial network for end-user evaluations in real-world settings [17].
To the best of our knowledge, our work represents the first tool-supported approach for the systematic, end-to-end evaluation of cloud database migration options.
Ms. Craig soon racked up a promotion, an Employee of the Month award, an outstanding year-end evaluation and written praise for her hard work and cooperative attitude.
For the historical texts, the best resolver achieved a 0.87 P for the Disambiguation Only (an End-to-End evaluation was not performed).
The statistical methods for surrogate end point evaluation were used to explore which markers explained the association between gingival and retinal hemorrhaging (3).
Longer weathering exposure periods are more reliable for end-use performance evaluations, and therefore it is desirable to investigate the role of long exposure periods on wood properties.
Front-end node provides services for management of data quality for end users, whereas Back-end node executes required processing for data quality evaluation.
Based on such considerations, we selected an interboard gap of approximately 5 mm in conjunction with designs having 5.3 × 0.76 mm rungs and 0.76 inter-rung spacing as among those for more detailed theoretical end experimental evaluation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com