Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
About 400 employees planned to turn off computers, equipment and lights between 4 30 and 7 p.m., relying on generators for emergency lighting.
"In some cases, what is needed is maybe something less than full backup power," she said, "for emergency lighting and services, so tenants can at least work by daylight, and people can be evacuated if there's an outage".
Of this, US$500,000 would be used to repair schools that were damaged or destroyed and the remaining US$200,000 would be used for emergency lighting, cooking and food supply recovery.
Similar(57)
So much for emergency lights and Good Samaritans.
In December 2006, the Federal Aviation Administration allowed Airbus, the European plane maker, to use 14-ounce lithium-ion batteries to provide standby power for the emergency lighting system of its new A380 jumbo jet.
For example, emergency lights will be required in hallways and stairwells in case of extended blackouts.
The movie's survivalist horror-fantasy offers the argument for turning a rustic farmhouse into a virtual fortress, for the video surveillance and the emergency lighting and, above all, the stash of firearms that (along with a bit of high-tech trickery that it's too good to spoil) is the ultimate game changer, the ultimate and decisive defense against home intruders.
Jim Menard as the director of photography was responsible for the green lighting when the emergency lighting goes off.
These regulations, among other issues require platform alarms and emergency lighting to meet minimum standards for safe evacuation.
When not connected to a phone, the crank will charge a small light-emitting diode for up to two and a half minutes, to provide emergency lighting.
Schneider's products include emergency lighting, fuse switches, weather observation hardware and charging devices for electric vehicles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com