Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Macro level pressure opens up new market opportunities for efficient lighting (based on the European Parliament's directive on Energy Performance of Buildings Directive published on 1 April 2009) which required a very high level of energy efficiency of the building.
The market for efficient lighting is expected by some analysts to grow to over $50 billion in 2015.
The same is applicable for deploying solar hydrogen and biofuel production methods, and for introducing new energy-saving technologies, such as in buildings, novel illumination sources for efficient lighting, and thermoelectrics.
Similar(57)
Having for decades largely neglected the need for efficient light-rail systems as its cities grew, it is now in the midst of metro-mania.
Very broad absorption spectra, beneficial for efficient light collection over almost the entire visible spectrum, characterize some of our assemblies.
We present the design of a diffraction limited, long working distance monochromatic objective lens for efficient light collection.
Particularly, the nanocone arrays have been demonstrated as excellent 3-D nanophotonic structures for efficient light harvesting due to the gradually changed effective refractive index.
Plasmonic photocatalysis caused by surface plasmon resonance (SPR) has emerged out as an impressive way for efficient light absorption and solar light conversion.
This facile and controllable branched nanowire synthesis is anticipated to be applicable to other semiconductor photoanodes for efficient light harvesting and charge collecting properties.
The results indicate that the OSCs having a combination of different shaped Ag NPs are more favorable for efficient light harvesting.
Control of molecular orientation of organic semiconductor is essential for efficient light absorption and charge-carrier transport in organic optoelectronic devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com