Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The design of the CellSeal cryogenic vial has an loading port for ease of loading, a microbial barrier vent to prevent pressure from building up in the vial during loading and to allow air back into the vial during retrieval, tubing that can be sealed to create a functionally closed system, and a retrieval port allowing maximum recovery of the stored volume.
The standard at the time was to have powder and ball contained in a paper or skin envelope or "cartridge" for ease of loading.
For ease of loading and unloading especially lumber you would probably not want it enclosed.
Similar(57)
Vm dyes have vastly improved in terms of ease of loading, voltage sensitivity, and internalization stability.
Four cases with various analysis assumptions are respectively implemented and compared one another for ease of getting design load.
An example of this is provided by studies that improve people appropriate literacy levels and manipulate the cognitive load [ 60] necessary for ease of processing, such as improvements in coherence of information, propositional density, and use of illustrations [ 61].
A 112 × 112 square grid (112 × 112 chosen for ease of use with Photoshop) was overlaid on each image loaded in Photoshop (Adobe), and mitochondria and axoplasm lying under intercepts were counted.
A 112 × 112 square grid (112 × 112 chosen for ease of use with Photoshop) was overlaid on each image loaded in Photoshop (Adobe Systems, Inc., San Jose, CA, USA) and the mitochondria and axoplasm lying under intercepts were counted.
A 112 × 112 square grid (112 × 112 chosen for ease of use with Photoshop) was overlaid on each image loaded in Photoshop (Adobe Systems Inc., San Jose, CA, USA), and the mitochondria and cytoplasm lying under intercepts were counted.
Once Windows is loaded and you are greeted with the login screen, click the icon for "ease of access" at the bottom left.
for ease of use by the designer.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com