Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
Equatorial and polar diameters of 30 pollen grains from a single flower were measured using a light microscope in 10 plants for each morph.
Pollen stainability with aniline blue was determined using 200 pollen grains per flower for 10 plants for each morph to examine pollen viability (Kearns and Inouye [1993]).
Across the full block of 80 trials there were two match trials and two mismatch trials for each morph set.
For each morph, the SSU gene was characterized from at least one pool of cells and one individual cell, and in most cases genes were also characterized from additional pools and single cells (Table 1).
The variations observed here for some acoustic parameters would have likely been decreased and the differences between morphs would have likely been built up by studying individuals coming from different colonies for each morph.
For each morph, females with longer abdomens exhibited statistically larger number of ovarioles in the ovaries.
Similar(42)
Given the importance of oxidative stress in determining life-history traits [reviewed in 56], there will likely be fitness consequences for the individuals of each morph.
In Nonpher, the optimum number of morphing steps is obtained for each morphing path by monitoring morph complexity using the Bertz [15], Whitlock [16], BC [17], and SMCM [18] complexity indices as implemented in the RDKit cheminformatics toolkit [24], version Q1 2014.
The rating data for each morphing of the stimuli were averaged for each participant.
From one to five specimens of each morph were used for the analysis.
Landmark positions and centroid sizes (square root of the sum of squared distances of landmarks to their centroid) were averaged for each species (or each morph for dimorphic species), whereafter landmarks were Procrustes-superimposed using MorphoJ (Klingenberg, 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com