Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
For each bottle of wine sold they save £2.73 per litre and £3.50 on champagne.
To put it into perspective: average energy consumption is estimated to be about 0.2 kilowatt hours for each bottle of beer, enough energy to run a 40-inch TV for almost three-and-a-half hours.
Under the terms of the agreement, consumers who contend they were harmed by the product would receive a $35 payment for each treatment, up to three total, and stylists would receive $75 for each bottle of the product they bought, said Elizabeth Pritzker, a lawyer for the plaintiffs.
Percent concentrations then were recorded for each bottle of bimatoprost and latanoprost.
In addition, for each bottle of Ethos water purchased in Starbucks stores, five cents is contributed to the Ethos Water Fund of the Starbucks Foundation.
The time to positivity (TTP), defined as the time from the start of incubation to the start of the alert signal (as documented by the monitoring system), was recorded for each bottle of positive blood cultures.
Similar(52)
For each bottle, the variations of WTP coming from the messages about private and public attributes are also stable over the order of mechanisms and the period of experiments.
Water and sucrose (25%) were provided in two bottles at the front of the cage and the number of licks was automatically scored for each bottle and measured as a function of time.
The brewers use about one slice of bread for each bottle that's produced.
Raw consumption weights for each bottle were expressed as a percentage of total volume consumed for each group at each concentration.
The drinking behavior is quantified by monitoring licks with contact lickometers (MedAssociates) and the number of licks for each bottle was used to calculate the preference ratio for sucrose, as in Domingos et al. (2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com