Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Part of the problem was that the brand was already highly exposed -- the Klein name appears on everything from sunglasses to bed linens -- and therefore did not offer prospective buyers an obvious path for dynamic future growth.
Similar(59)
We must address this teaching gap by recognizing the complexity of graduating students ready for a dynamic future, and investing the time for educators to make that return possible.
By better understanding these conflicts and their causes beforehand, the Department of Defense can better prepare for the dynamic future security environment".
Both projects were considered symbolic of Atlanta's aggressive and venturesome hopes for the dynamic future of its downtown area.
We have identified nine grand challenges that offer the most promise in achieving our vision that all learners are prepared for a dynamic future.
It emphasizes on the requirements for fully dynamic future mesh networks with the possibilities ranging from precabling provisioning to full photonic restoration.
They should rather be used to indicate areas where packaging may contribute to add value and provide differentiated integrated products and services for a dynamic future market.
Teachers are no different, and our collective growth will be the lever to continue preparing children for a dynamic future.
Or maybe Gucci is storing up for its centennial a dynamic future founded in its past.
The oblique, leftfield and multimedia-heavy stylings of exciting, critically acclaimed acts such as Claudia O'Doherty, David Trent and Sam Fletcher all point towards a promising, creatively dynamic future for UK comedy, and they're all standing on the shoulders of Key's previous work.
Smith's leadership in the African-American studies program "ensured a dynamic future for the program and a commitment to encouraging, promoting and developing interdisciplinary research projects and programming," Brooks said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com