Suggestions(2)
Exact(1)
We find no evidence for double discrimination against female immigrants.
Similar(59)
Unlike our estimations, however, Bartolucci (2014) finds evidence for double-discrimination against female immigrants in Germany (a 10 percentage point increase in female immigrants is associated with a 2.7 % lower average firm wage).
However, child marriage continues and girls' views and needs count for little because of double discrimination: as females, they are disadvantaged by negative attitudes and beliefs about the value of a woman's life; as children, they have reduced status in their household and community because of their youth.
Female immigrants are potentially exposed to both intrinsic productivity differences and segregation into categories with lower productivity, again suggesting lower pay or, in the case of wages below marginal products, a risk of "double discrimination" for this group.
This kind of discrimination is referred as by literature in terms of double discrimination: women are indeed discriminated twice, both because they are women and immigrants (Boyd 1975).
Imman AbuElhula and Hussun Fahamne suffer from double discrimination.
"It's a sort of double discrimination: being female, and being disabled".
The word for this double discrimination is misogynoir.
Regarding the coefficients for gender, Table 5 again produces similar results compared to the baseline specification and additional regressions with interaction variables (not shown) provide no evidence for significant double discrimination of female foreigners.
"When you have the state sending the message that discrimination is O.K., there's double discrimination for people who don't have the resources to try to soften the blow".
> -wrap-foot> Four documents (from France, Italy, Spain and the UK) mention the higher proportion of delayed HIV diagnosis in migrants, attributed to barriers to access health care such as stigma, lack of community support, isolation, racism and double discrimination for being an HIV-positive migrant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com