Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
"There is the potential for disruption to transport, including ferries and power supplies.
It says: The public should be aware of the potential for disruption to travel as well as trees being uprooted and perhaps damage to buildings.
Opportunities will abound, but investors should beware hype in the coming year, and look out for disruption to traditional manufacturers over the next several.
"This would help avoid the potential for disruption to the market caused by buyers gaining a rapid uplift in equity in their homes, and wanting to sell their property to benefit from it".
There was still no clear strategy on coastal erosion, damage to biodiversity from warming rivers and lochs and the potential for disruption to telecommunications and digital infrastructure, despite those being raised by the committee nearly five years ago.
Hu Xingdou, an economist at the Beijing Institute of Technology, argues that, unlike Russia, China has tackled the easier parts of its reform process first, leaving the problems with the biggest potential for disruption to accumulate.
Similar(43)
Coughlin, with an admitted distaste for disruptions to his weekly schedule and a leery eye toward this trip in particular, wore a brave face and made small talk with anyone who came close.
Resilience is "the capacity of any entity an individual, a community, an organization, or a natural system to prepare for disruptions, to recover from shocks and stresses, and to adapt and grow from a disruptive experience" (Rodin 2014, p. 3).
The campaign launched on Saturday and blasted past its $50,000 target in just eight hours, according to inventor Shai Goitein, so there's clearly considerable appetite for disruptions to paper-plane throwing mechanisms.
Sign up nOr to get the best of VICE Cadded delivered stheyght to your inbox.
Biman is notable for disruptions to its flight schedule and poor customer service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com