Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Begin subsidies to those who produce and sell actual food for direct consumption.
The water which is not suitable for direct consumption requires treatment before its utilization.
Some GM maize varieties can be used for direct consumption as, for example, in South Africa.
The okra tested was not safe for human use, especially for direct consumption by human beings.
Number, fresh and dry weights of tubers of size 35 50 mm and>50 mm used for direct consumption and industrial purposes, respectively increased maximally under ECO2+AO3.
Further, none of the previously mentioned databases has an open application programming interface (API) for direct consumption in scripts and third party applications, making them less useful for large scale modeling [26 29].
Similar(34)
To conclude, the study findings preliminary revealed that the presence of antibiotics in raw and fermented cow's milk collected in Guelma region and intended for either direct consumption and/or fermentation was high.
Thus the situation would be similar to the one described above for the direct consumption of dietary PUFAs (resource competition).
The results of the footprint calculations are broken down into partial footprints for direct area consumption, fossil resource consumption, renewable resource consumption and emissions to air, water and soil.
Some banana varieties are grown in smaller numbers for cooking or direct consumption.
For studies comparing direct consumption of tap water with consumption of tap water re-treated at the POU, a subcriterion was that study participants received their tap water from centralized water treatment systems that did not report treatment failures at the time of the study and/or were reported to be in compliance with microbial water quality regulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com