Exact(60)
Fibrinogen levels did not differ for different clinical disease courses or during acute relapses in MS patients when compared to times of remission or chronic progression.
Assessors need to consider which of the 10 items are most important for monitoring development of the junior doctor and whether this differs for different clinical attachments.
The duration of ATIII therapy did not differ at levels of statistical significance between patients treated for different clinical indications (P = 0.57 according to an analysis of variance).
Gender differences in chest pain patients finally diagnosed for CHD have been described for different clinical symptoms and signs [ 6- 8].
To demonstrate the efficiency of vitrifying mature human oocytes for different clinical indications.
Other tools such as service line reporting, at a basic level, allow you to track patient level information to drive out best practice and investigate reasons for different clinical treatments.
The results of the interviews revealed that many clinicians do not look for different clinical manifestations when assessing older patients.
Thirty-one patients, operated with the Visionaire technique, were compared to an equal control group for different clinical and radiographic outcome parameters.
Therefore, the formulation allows a reduction in the required anaesthesia dose, decreasing the systemic toxicity of bupivacaine, and opening up new possibilities for different clinical applications.
The purpose of this study was to show the differences in accuracy between a calibrated and a non-calibrated finite element model of a lumbar spinal segment for different clinical defects.
Dawes HN, Barker KL, Cockburn J, Roach N, Scott O, Wade D. Borg's rating of perceived exertion scales: do the verbal anchors mean the same for different clinical groups?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com