Suggestions(2)
Exact(2)
In Ireland, at the height of the "Troubles," it was said that the only solution for rabid sectarianism was to let 1,000 punk-rock bands bloom: music helped create a free space for dialogue (of a high-volume variety).
A lack of a wider context for dialogue of the causes of and solutions to poor health creates considerable confusion for both policy planners and program implementers.
Similar(58)
"Everyone has a right to honour their dead, and we're always up for dialogue on any of these matters," he added.
However, educational interventions during prenatal sessions require communication skills and sufficient time dedicated for dialogue on the part of the caregiver [ 5, 40].
I'm going in a different direction, where breadth of appeal is deliberately avoided in order to speak more precisely, and potentially open up spaces for dialogues of greater material consequence.
Half a century ago Eugene Ionesco mined the ridiculousness of the non sequiturs in an English-for-foreigners program for the dialogue of his absurdist masterpiece "The Bald Soprano".
He writes crisp, punchy sentences and has a fine ear for dialogue, especially of the masculine, in-joke variety.
His successor, Mohammad Khatami, eased up on social restrictions and called for a "dialogue of civilizations".
Nor has there been much progress toward better relations with the United States, despite Mr. Khatami's calls for a dialogue of civilizations.
As president, the mild, bespectacled Mr Khatami had pushed for liberal reforms at home and talked reassuringly to the outside world about Iran's desire for a "dialogue of civilisations".
The reform-minded Muhammad Khatami, who presided from 1997-2005, upstaged him from the left with hopeful calls for a "dialogue of civilisations", while Mr Ahmadinejad seems to outflank him from the right with diatribes against Israel and denials of the Holocaust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com