Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Although it is common to receive the technical specifications of the systems from their manufacturers, there are not any solutions for data verification in the market available for the users.
Stata statistical software [ 44] was used for data verification, and data -entry errors were corrected.
Further, ICU charts were manually reviewed for data verification in case of uncertainty.
Finally, the representative methylated and unmethylated PCR products were cloned into T-vectors and sequenced for data verification.
In case of errors, an automatic alert email is sent to the veterinary services asking for data verification and correction.
To systematically evaluate the confidence of the resulting PPI data, traditional resin-based coIP was the most common method for data verification.
Similar(50)
The authors gratefully acknowledge Chien-Chin Chou for questionnaire data verification, Maureen Convery, and Chu-Ling Yu for technical assistance.
For ranging data verification, a 200 m base line composed of 20 points with interval 10 m is designed, as shown in Fig. 5a.
The overall comparison shows our KP-ABS-UT is of better performance and is more appropriate for secure data verification in open network systems such as cloud computing, etc.
The paper presents the process adopted to produce the ontology and the big data architecture for the knowledge base feeding on the basis of open and private data, and the mechanisms adopted for the data verification, reconciliation and validation.
With the increasing take-up of Process Analytical Technologies PATT) by the pharmachem, bio-pharma, specialty chemicals and materials manufacturing industries there is a critical need for robust data verification, particularly as this information is being included in real-time control or at least advisory feedback applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com