Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But I now realise that the absolutely perfect candidate for custodian of the button is someone who, if he weren't married, would certainly be calling up his daughter.
For the World Gold Council and State Street, that represented $25 million each in fee revenue last year, plus another $13 million for custodian HSBC.
All applications for custodian or trustee registered at the Stockholm Chief Guardian' Office from June 2007 to July 2008 were used (n = 1438).
Similar(56)
The Board of Education and the city need to get their act together and open up more testing for custodians.
In addition, said Marge Feinberg, a spokeswoman for the Education Department, "the city is reviewing its oversight protocol for custodians," as well as trying to recover the lost funds.
Tri-party collateral management, whereby a third bank acts an intermediary between a buyer and seller, is another growth area for custodians.
He can go on at eye-glazing length about the savings that come from electronic fund transfers for vendor payments and per-square-foot productivity goals for custodians.
Base salaries for custodians, including those without the license, range from $58,000 to $92,000 a year, while teachers make $31,000 to $70,000 and principals can make up to $143,000.
Still, there is a strong incentive for custodians to get experience with the old heating system so they can be licensed to work in larger schools, where the pay is better.
But there is also an incentive for custodians to ensure a high number of temporary care assignments, said John Fager, a parent advocate and former education consultant to the City Council president.
With base salaries for custodians starting at $27,000 more than that of a teacher, and a custodian's highest salary surpassing that of a teacher by $22,000, and considering the custodial shortage that your article describes, I'm surprised that some teachers don't resign and become custodians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com