Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Create one Word.docx file consisting of the text (title through materials and methods; see above for correct order), references, tables and table legends, figure legends, and embedded figures.
Create one Word.docx file consisting of the text (title through materials and methods; see above for correct order), references, figure captions, embedded figures, tables, and table captions.
Create a single file (see above for correct order) consisting of the text, references, figures and their captions, tables and their captions, and Supplementary Materials.
Similar(57)
In addition, exons were checked for correct ordering and strand.
Initially, where polytomous items are involved, the response categories are examined for correct ordering.
Before evaluation of item fit, where polytomous items are involved, the response categories should be examined for correct ordering.
The work represents the assimilation of various data types that required complex interpretation for correct ordering and orientation of superscaffolds.
For each test item, a point was given for each correct syllable and also for each correct order of consecutive syllable pairs, but a point was deducted for each excessive syllable.
During the large procession during the annual festival of the 10th Balinese month, when dozens of villages join the huge procession in front of the temple, he is responsible, together with the Jero Gede, for the correct order of procession.
So, for example, a pair of separate anagrams for the two words would fail to indicate the correct order for the central jumble.
My friend Ed and I used to argue for hours about the correct order of construction: sauce, duck, spring onions and cucumber (him); or duck, spring onions and cucumber, sauce (me, clearly right as you don't want the sauce soaking into the pancake).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com