Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This suggests that there is an opportunity for considerable water savings by improving water use efficiency.
Similar(58)
High-silica compositions are intriguing because they're thought to be created from considerable water activity.
In many areas, transplanting of rice and subsequent manual weeding have enabled the sustainability of this system as it provides good weed management, but it is labour intensive and requires considerable water for land preparation.
Indian canoes could travel for considerable distances on water but there was little or no economic incentive to build larger vessels, capable of longer trips, since there were severe limits on how much cargo could be moved when the vessels landed.
The carcinogenic potential of inorganic arsenic exposure through drinking water in humans is a cause for considerable concern [ IARC 2004 NRC 1999 , 2001; National Toxicology Program (NTP) 2004].
Drought, also spelled drouth, lack or insufficiency of rain for an extended period that causes a considerable hydrologic (water) imbalance and, consequently, water shortages, crop damage, streamflow reduction, and depletion of groundwater and soil moisture.
Some reports have shown that Brucella could survive in dust, manure, water, manure slurry, aborted fetuses, soil, meat and dairy products for considerable periods of time [ 4].
The clearest benefits are said to come from fasting for considerable, and quite challenging, lengths of time – two, three or four days even, with no calories at all (but plenty of water, vitally).
Business may be in for considerable trouble.
The revised rule elicited considerable discussion regarding equity considerations for small water systems [ 15, 16].
The CAR possesses considerable agricultural, water and mineral resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com