Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Vector-borne diseases are already responsible for considerable losses in economic productivity every year, primarily in those regions where a vector-borne disease is endemic such as malaria in Africa.
Similar(59)
On the other hand, High Power Linac-based FELs are submitted to the laser thermal load, calling for an accurate modeling and mirror design and control for preventing considerable losses on the extracted power and the laser instabilities.
Owen, who was commended posthumously for inflicting "considerable losses on the enemy," was no pacifist.
Many Republicans are even predicting that considerable losses for the party in November are inevitable, particularly in the Midwest, which for nearly a decade has been a stronghold for Republican governors.
Perhaps the real culprit for the considerable loss of teen jobs was Republican policies.
The BoHV-1 infection in cattle is responsible for considerable economic losses due to decreased milk production, weight loss and abortion.
Despite today's considerable losses, a spokeswoman for the exchange said the session didn't make it into the list of the top ten worst trading days in Nasdaq's history.
Weeds are a major constraint to crop production, and are responsible for considerable yield losses in maize production systems throughout the world.
This could result in several damage processes, including building foundation destabilization, groundwater infiltration and pollutant remobilization, which are responsible for considerable economic losses worldwide.
Adverse hot and dry environmental conditions prevailing during the period of oilseed rape ripening can be blamed for considerable yield losses during the crop's mechanized harvesting in the Mediterranean area.
In addition, Gert was responsible for considerable economic losses and damage to infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com