Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In 1963, he shared the prestigious Dimitri Mitropoulos prize for conducting with Zdenek Kosler and Pedro Calderon.
Bargreen described Bazemore's voice as "deeply affecting" and complimented DePreist for conducting "with an obvious passion for the music, drawing remarkably detailed and virtuosic performances from his orchestra".
Similar(57)
The USACE permitting process is the only Federal action associated with the project and therefore USACE is solely responsible for conducting consultation with interested Tribes in accordance with Section 106 of the National Historic Preservation Act.
Mr Xi said this accord was a "precondition for conducting exchanges with Taiwan".
But he has come under fire from the right, and even from some of his own ministers, for conducting negotiations with people who have refused to condemn violence.
Resolution 1441 also clearly gave to the I.A.E.A. and Unmovic the authority to determine the modalities and venues for conducting interviews with Iraqi officials and other persons.
According to the IEO this was an efficient mechanism for conducting discussions with governments but at the expense of the IMF's "characteristic agility as a crisis manager".
The authors are grateful to Iris Pieper of the geochemical lab at TU Berlin for conducting analyses with ICP-OES.
For the foregoing reasons, Si is considered the best candidate for a material for conducting channels, with regard to mobility [7, 8].
Of course, there are already a number of solutions for conducting interviews with remote technical talent on the market, like HackerRank, Codility, Interview Zen, CoderPad, Remoteinterview.io, HireVue's CodeVue (née CodeEval), and others.
Yahoo CEO, Marissa Mayer, is notorious for conducting meetings with colleagues in as little as 5 minutes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com