Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
The laws also made every one of the country's 25m ex-servicemen eligible for comprehensive care.
An effective Medicare fix would require a new payment system that prospectively pays providers for comprehensive care at a rate set by a single public payer.
They should join salaried multispecialty, not-for-profit group practices that can accept capitated prepayment for comprehensive care instead of fee for service, and can provide good, cost-effective care that supports primary-care doctors working in close collaboration with specialists.
"California has really acknowledged that all immigrants who are here are part of our present and our future, so we need them to be healthy and included in any effort we make to expand health care," said Daniel Zingale, a senior vice president with California Endowment, a health care foundation leading the charge to persuade the state to pay for comprehensive care for all immigrants.
Few studies report the epidemiological profile of RA patients attending clinics for comprehensive care.
In order for comprehensive care to take place in the primary care setting, the GP often requires access to a wide range of imaging services.
Similar(35)
With the previously mentioned programmes on the agenda, however, several needs for the provision of comprehensive care for adolescent and young adult cannabis users remain unmet.
Consistent with the above, a proposal for structuring a model of comprehensive care for RA is presented.
DD is a critical, yet often neglected, area of comprehensive care for patients with diabetes.
Group medical visits are a viable model of comprehensive care for CPP in safety net healthcare settings.
This approach was already being shown to be a valuable part of comprehensive care for chronic illness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com